Историческая деревня Шатили в Грузии – как горы остаются без людей
До 70 процентов территории Грузии – горы. Последние десятилетия люди постепенно покидают эти регионы.
Наряду с трудными природными условиями живущие здесь бегут от безработицы, бедности, бездорожья, устаревшей инфраструктуры, нехватки школ, детских садов и от бесперспективности вообще. Правительство пытается остановить этот процесс.
Что у него получается? Репортаж из Шатили – старинного селения высоко в горах, в регионе Хевсурети, на северном склоне Кавказского хребта.
В класс площадью около трех квадратных метров друг за другом заходят четверо детей, комната сразу заполняется.
Ани, Мангиа, Котэ и Кети, которые пришли сегодня в школу, – это половина учеников Шатильской государственной школы-интерната.
Ани в десятом классе, Мангиа в седьмом, Котэ в девятом, Кети в третьем.
• Грузия: «На том поле мы с осетинами в футбол играли». Репортаж из разделенной деревни
• Как деревня в Грузии стала новым домом для южноафриканских буров
• Родное село грузинского олигарха – легенда о грузинской мечте
После того, как учитель поздравляет всю школу с началом учебного года, дети расходятся по разным классам. По одному на класс.
Кети самая младшая, в этом году она пошла в третий класс. Ее деревня Муцо находится в 12 километрах от Шатили. Иногда она ходит в школу из дома, иногда остается в школе на несколько дней.
Зимой, когда снег заваливает дороги, расставание с семьей бывает дольше.
У семьи Кети нет другого выхода — школа в Шатили единственная в радиусе 50 километров.
Цветной дом
За несколько дней до начала нового учебного года в школе Шатили слышен стук молотка, пахнет краской и строительными материалами.
Школа Шатили уже несколько лет требовала ремонта. Из-за разбитых дорог даже доставка строительных материалов в эту деревню — серьезная проблема.
— Придут гости на открытие?
— Губернатор приезжает?
— Журналисты здесь?
Ремонт в школе, также как прибытие гостей, здесь большое событие.
В Шатили и 11 окрестных деревнях живут всего восемь детей, и все они ходят в эту школу.
Яркое буро-оранжевое здание недавно отремонтированной школы, кажется, оживляет мрачный ландшафт, коричневые башни и каменные здания Шатили, а с другой стороны — совершенно выпадает из сельского пейзажа, как и яркие футболки туристов, лазающих среди башен.
В этом году учеников встретило обновленное здание школы, в котором они не смогут изучать химию, математику и физику — как сказала нам директор школы Маквала Даиаури, не все учителя выдерживают местную тяжелую зиму. Несколько учителей бросили школу, и им не смогли найти замену.
Шатили
Шатили – одно из самых красивых сел региона “Пирикита Хевсурети” (“Потусторонняя Хевсурети “) — со старыми башнями, средневековыми пейзажами, старинными традициями, которые сохранились только здесь, и красивой природой.
Шатили считается многолюдным центром региона – на фоне почти полностью опустевших и заброшенных соседних деревень. Здесь живут восемь семей, есть школа, мобильная связь и иногда интернет – когда включают свет.
Большую часть года электричество здесь дают по часу в день.
Единственный транспорт до Тбилиси — микроавтобус. И то только два раза в неделю и только летом.
Чтобы добраться сюда из столицы, нужно пересечь горы, глубокое ущелье и один перевал через Главный Кавказский Хребет, подняться на три тысячи метров над уровнем моря и спуститься вниз по склону. Дорога грунтовая, местами с огромными лужами.
Местами дорога по склону ущелья так сужается, что невольно закрываешь глаза от страха.
От Тбилиси до Шатили 140 километров, но иногда поездка занимает до семи часов.
Возле перевала Датвиджвари мы догнали белый микроавтобус. “Маршрутка” остановилась у огромной лужи, перегородившей путь. Пассажиры выстроившись в ряд пытались обойти ее пешком. Некоторые промокли. Водитель высадил пассажиров и попросил их преодолеть опасный участок, побоявшись застрять.
Этот микроавтобус из Тбилиси доставляет в Шатили как пассажиров, так и припасы на зиму.
Зимой дорога наглухо закрывается. В ноябре снегопады отрезают Хевсурети от остальной Грузии. Ни одна машина не может добраться до Шатили, и даже вертолет должен ждать погоды, чтобы туда долететь.
Дорогу от снега никто не очищает, пока он сам не растает в мае.
Михаил Чинчараули, 61-летний врач из Шатили, готовится отправиться в Тбилиси и составляет два длинных списка. Один — это список продуктов для семьи, а другой — лекарств, которые будут необходимы зимой.
Чинчараули уже 20 лет — единственный врач в Хевсурети. Он лечит и воспаление легких, делает операции слепой кишки, переломы – тоже его профиль. (plu68.com)
«У меня 80 наименований лекарств, которые здесь необходимы. Я должен купить их, чтобы зимой помочь тем, кто нуждается. Я должен лечить всех… Мне всего должно хватить до середины мая, пока дорога не откроется».
В Хевсурети говорят, что зимой тут нужно везение – чтобы не заболеть. В безвыходной ситуации люди просят о помощи пограничников, которые вызывают вертолет.
Миграция
По всей Грузии деревни пустеют по одним и тем же причинам: безработица, плохая инфраструктура, сложные климатические условия, отсутствие воды и электричества.
Традиционно люди в горных районах люди живут сельским хозяйством и животноводством.
В семьях, оставшихся в Шатили, есть крупный рогатый скот и овцы, что является основой их хозяйства. Овечьи отары, пасущиеся на горных склонах, — неотъемлемая часть ландшафта.
Местные жители говорят, что молодые люди все меньше хотят ухаживать за скотом.
Точной статистики, сколько людей покинули в последние годы горные регионы, нет. Но опустевшие деревни говорят сами за себя.
Миграция с гор в долины началась не сегодня. Процесс начался еще в 1960-х, а начиная 1990-х резко активизировался.
В советской Грузии миграция с гор в развивающиеся индустриальные города – особенно Рустави и Кутаиси — всячески поощрялась и пропагандировалась, в том числе в художественных фильмах.
«Закон гор»
С 1 января 2016 года в силу вступил Закон о развитии горных регионов, который был принят с целью остановить массовый исход жителей гор.
Закон предлагает социальные и экономические льготы людям, живущим в высокогорье.
Например, за каждого новорожденного семья получает по 100 лари [около $34] ежемесячно в течение года.
Пенсионеры получают пенсию и социальную помощь на 20 процентов выше остальных жителей. Учителя и врачи — повышенную зарплату.
Стоимость коммунальных услуг частично оплачивается государством.
Выпускники школ из горных регионов продолжают учебу в высших учебных заведениях бесплатно.
Здесь выгодно вести бизнес — компании освобождены от налогов в течение 10 лет.
Одним из аргументов инициаторов закона было то, что в результате миграции, уникальная грузинская горная деревня и ее местные традиции утрачиваются. А культурное наследие остается бесхозным.
Эльдар Даиаури вернулся в свое родное село Муцо шесть лет назад. Работает он на реставрации этой исторической деревни. Он также строит свой собственный дом – своими руками, дедовским «сухим способом» — укладывая камни без применения раствора.
Мы встретили его в центре села, сидящим с книгой сочинений Вергилия в руках.
Даиаури рассказывает нам о жизни в Муцо. Он вспоминает, что в его детстве здесь жили 16 семей.
Сегодня в уникальном средневековом селе-крепости живут четыре семьи. У одной из них никогда не было электричества. Остальные обеспечиваются старой гидроэлектростанцией. Электричества хватает только на освещение и иногда на телевизор.
«Зачем нам бесплатное электричество, когда у нас его нет?», — спрашивает Эльдар.
Чтобы связаться с внешним миром, сделав телефонный звонок, нужно пройти 12 километров и добраться до деревни Анатори, так как «там уже ловит».
Интернета в Муцо никогда не было.
Как вернуть людей в горы?
В Шатили и Муцо говорят, что главное, что могло бы удержать людей в горах, это не бесплатное электричество, а наличие электричества вообще и других базовых услуг и инфраструктуры — дороги, воды и т.д.
Местные считают, что это поможет им привлечь туристов и создать рабочие места.
Шатили, Муцо и вообще высокогорье Грузии — излюбленные места туристов. Здесь часто можно встретить путешественников, с восторгом фотографирующих старые башни и виды гор.
В Шатили есть несколько небольших отелей.
Многие выходцы отсюда, проживающие в городе, летом возвращаются, чтобы обслуживать туристические объекты. Однако принимать полноценный поток туристов не получается.
Туристов отпугивает плохая инфраструктура, и, что самое главное, плохая и опасная дорога.
24-летний уроженец Шатили Миндиа Чинчараули, который в настоящее время учится в Тбилиси, говорит, что если будет «перспектива развития», он обязательно вернется в Шатили после того, как закончит учебу, и будет заниматься туризмом.
Два года назад он отремонтировал свой семейный отель с помощью государственного финансирования.
«Именно такие проекты были бы лучшей поддержкой от государства для молодежи — финансовая поддержка и льготы», — говорит Миндиа.
«Законом гор» вполне довольны в правительстве.
Как заявили JAMnews в министерстве регионального развития и инфраструктуры Грузии, закон в целом оказал «положительное влияние на жителей горных районов».
«Полностью решить все проблемы в настоящее время пока не удалось, но заметно улучшился, например, доступ к образованию и здравоохранению», — прокомментировали в министерстве.
«В целом повышение зарплат, пенсий и пособий — очень хорошо для населения. Но это не может изменить ситуацию в горах. Я не могу назвать ни одного региона, где этот закон что-нибудь значительно изменил», — говорит Шота Бучукури, представитель НПО «Центр развития горных районов”.
По его словам, в целом изменение демографической картины — длительный процесс. Поэтому у специалистов не было иллюзий, что люди массово вернутся в горы через два-три года.
Проблема в другом — в первые годы после принятия закона правительство не изучало и не анализировало его результаты и экономическую эффективность. Бучукури считает, что «такие оценки должны проводиться ежегодно для того, чтобы составлять планы на будущее».
Более того, правительство Грузии пока не располагает даже данными о том, насколько изменилось число жителей горных регионов за последние четыре года.
Последняя перепись населения проводилась в 2014 году. Следующая перепись запланирована на 2022 год, и министерство регионального развития считает, что эффективность закона сможет оценить только через три года.
«Единственное, что у нас есть, это информация о количестве умерших и новорожденных в горных районах», — сказал Шота Бучукури. «Если вы сравните эти данные, вы увидите, что число смертей в этих регионах превышает число новорожденных. Исходя из этого, можно предположить, что демографическая ситуация продолжает ухудшаться».
По данным 2017 года, в горных регионах Грузии родились 1433 ребенка, умерли 1967 человек.