Тбилиси, Болниси, Барселона, Вашингтон, Кобулети – как коронавирус изменил жизнь людей
Живущие в различных городах мира граждане Грузии рассказали JAMnews о себе в условиях пандемии
Марико Цикоридзе, Болниси (Грузия), журналист
«Когда поздно вечером 22 марта премьер-министр Грузии объявил «красной зоной» Болниси, город, где я живу — я пережила шок.
Вышла на улицу и увидела растерянных людей. Как-то сразу возникли очереди. В пекарнях быстро закончился хлеб, в магазинах – макароны и сахар, их уносили мешками. В аптеках не оказалось масок, перчаток, антисептиков.
Все изменилось. Прекратилось общение — даже на обычную чашку кофе перестали ходить друг к другу.
Вечерами город совсем пустой.
Самое тяжелое – осознание того, что все только начинается, и никто не знает, когда закончится».
- Болниси и Марнеули в Грузии в ожидании эпидемии. Что происходит в городе, закрытом на карантин (фото)
- «Боимся потерять работу» — грузинский город Ахалкалаки в ожидании COVID-19
Джемал Хуцишвили, 79 лет, Тбилиси, таксист
«Я вижу признаки паники. Особенно среди моих сверстников, ведь вирус безжалостен к пожилым людям.
Я спасаюсь, соблюдая гигиену – руки уже болят от частого мытья. Ну, и немного водки после работы.
Живу с дочкой. Она в магазине работает, а дистрибьюторы напугали разговорами о грядущем дефиците. Так что дома небольшой склад образовался.
Изменений много, одно хорошее — за пенсией нет очереди».
- «Спасибо, дорогой!», – признание бакинки, которой комфортно в карантине
- Письма из тюрьмы в Армении. «Публичное унижение»
- Модельеры и рестораторы в условиях эпидемии — как изменил коронавирус жизнь Абхазии
Нана Саджая, Вашингтон, журналист
«Я — продюсер телеканала Fox News, и вывожу в эфир журналистов из Рима, Нью-Йорка, Сиэтла, сидя у себя на кухне.
Fox News не перешел полностью на дистанционную работу. В офис идут те работники, без которых не обойтись.
Вчера была моя очередь. День прошел при строгом соблюдении «социальной дистанции» с остальными сотрудниками.
Наученная тбилисским опытом 1990-х годов, запаслась продуктами, лекарствами. Стараюсь ни к чему не прикасаться, даже к кнопкам лифта.
Но мои неудобства — это капля в море. Есть проблемы, о которых сейчас не говорят. Например, в США 20 миллионов детей пользовались программой бесплатных школьных ланчей. Сейчас школы не работают. Что едят эти дети?
У 27 миллионов американцев нет медицинской страховки. У 82 миллионов была почасовая оплата работы, которой теперь нет. Как они выживают?»
Краваи Ткемаладзе, Тбилиси, 26 лет, бармен
«Только начала выбираться из «провала», как коронавирус пинком загнал обратно. Работы не стало, и когда она появится – неизвестно.
Из-за неопределенности лишилась сна.
Социальный «вирус» сильнее коронавируса, заражения которым можно избежать. И все это тогда, когда ощущаешь интерес к жизни, учебе… Вместо этого — хаос».
Нора, пенсионерка, 93 года, Кобулети, село Мухаэстате (Грузия)
«У меня плантации фундука и цитрусов. Еще выращиваю цветы, киви и бананы.
Обычно всю зиму до Пасхи отсиживаюсь в Тбилиси у племянников. Но сейчас, как только узнала о вирусе, вернулась домой.
Говорят, вирус не щадит пожилых. Я для защиты витамин С принимаю и всем советую».
Шорена Онашвили, Тбилиси, HR менеджер
«Переходу на дистанционную работу я обрадовалась: не придется с утра мчаться на службу, а вечером приползать домой едва живой от усталости.
С таким настроем начала первый рабочий день дома. Только включила компьютер, как проснулась дочка и понеслось! Одеть, накормить…
Потом пришлось одновременно вести деловую переписку и готовить долму.
Теперь одно желание — чтобы восстановилась прежняя жизнь».