Два диалекта и ни одного закона: В Северной Осетии требуют закрепить за осетинским языком статус государственного
Жители Северной Осетии обеспокоены стремительным ослаблением позиции осетинского языка. Хотя по Конституции осетинский язык является государственным наряду с русским, но законодательно это не подкреплено.
В декабре 2024 года на съезде международного всеосетинского движения «Высший совет осетин» главе Северной Осетии Сергею Меняйло было направлено официальное обращение о необходимости принятия закона «О государственных языках Республики Северная Осетия».
Однако власти на это никак не отреагировали, и общественность решила проявить настойчивость: фамильные советы Северной Осетии (советы старейшин рода) один за другим стали адресовать Сергею Меняйло призывы соблюдать Конституцию и привести в соответствие с ней законодательство по языковой политике.
Уже около 30 фамилий потребовали у руководителя республики дать поручения по доработке законопроекта, который закрепит правовые основы осетинского языка в качестве государственного в Северной Осетии.
Но власти продолжают отмалчиваться и не дали никаких официальных комментариев даже 15 мая – в день осетинского языка и литературы, который отмечается и в Северной, и Южной Осетии.
Предыстория и предпосылки проблемы
В Конституции Северной Осетии, являющейся субъектом федерации России, записано, что осетинский язык имеют статус официального государственного языка. Но по факту это не так: с 1993 года парламент откладывает принятие закона «О государственном осетинском языке», и поэтому нет документов, которые бы регламентировали применение осетинского языка в социально-политической и культурной жизни республики. Делопроизводство на осетинском языке не ведется, есть только одна осетиноязычная газета, основным языком во всех сферах остается русский.
Комиссия по сохранению и развитию осетинского языка разработала несколько проектов, однако парламент республики их не принимает. По мнению общественности, это связано с тем, что некоторые политики и ученые рассматривают дигорский диалект осетинского языка, на котором разговаривает меньшая часть нации (дигорский субэтнос) как отдельный язык и пытаются добиться его функционирования наряду с иронским диалектом, на котором разговаривает большая часть осетин.
За последние годы в республике были изданы отдельные учебники по «дигорскому языку», этот диалект введен в программу обучения в средних школах в двух районах, где проживают преимущественно дигорцы.
Остальная же часть Северной Осетии изучает осетинский язык на основе его литературного, иронского диалекта, на котором были написано большинство произведений осетинских поэтов и писателей.
Эти разногласия породили немало споров в осетинском обществе и пока парламентарии пытаются дистанцироваться от научно-политических разногласий, положение осетинского языка в республики стало, по мнению многих, просто критическим.
Молодежь все реже говорит по-осетински даже в селах, где позиции этого языка традиционно были сильны.
Осетинский язык – единственный аутентичный индоевропейский язык на Северном Кавказе и единственный живой иранский язык, большинство носителей которого компактно проживают в России.
В 2009 году ЮНЕСКО признало его исчезающим, т.к. в настоящее время на нем разговаривают лишь около 600 тысяч человек: жители Северной и Южной Осетий, да представители немногочисленных осетинские диаспор. И это только официальные данные, в реальность же людей, владеющих осетинским языком, гораздо меньше.
В столице Северной Осетии, Владикавказе обучение в школах с советских времен ведется на русском языке, а осетинский язык и литература изучаются наряду с другими школьными предметами.
Исключение составляют только две школы, где обучение ведется полностью на осетинском.
А как у соседей?
В других федеративных северокавказских республиках подобной проблемы нет: начале 1990-х годов там были приняты законы о государственных языках.
Так, например, в Кабардино-Балкарии госязыками официально признаны русский, кабардинский и балкарский языки.
В соответствующем законе написано, что:
«Государство обеспечивает равные права государственных языков на сохранение, использование, развитие и совершенствование. Органы законодательной, исполнительной и судебной властей гарантируют социальную, экономическую и юридическую защиту государственных языков. Гражданам республики гарантируется воспитание и обучение на государственных языках. Руководители органов государственной власти и управления обязаны свободно владеть одним из государственных языков республики».
В Южной Осетии, являющейся непризнанной республикой и формально не имеющей отношения к России, в 2012 году также был принят закон, объявляющий официальными языками осетинский и русский.
Кстати, некоторые в Южной Осетии также присоединились к кампании североосетинских фамилий. В частности, парламентская партия «Единая Осетия» поддержала фамильные советы и обратилась к коллегам из парламента Северной Осетии с призывом принять закон о государственных языках.
новости в Северной Осетии