«Решающий момент для граждан Грузии - на карту поставлено их европейское будущее» - BBC о Грузии
BBC о Грузии
В связи со сложившейся политической ситуацией в Грузии и предстоящими парламентскими выборами BBC публикует статью под заголовком — «Решающий момент для граждан Грузии, на карту поставлено их европейское будущее». Медиа рассматривает происходящие в Грузии процессы, в том числе последствия российской агрессии в Украине, изображенные на рекламных щитах «Грузинской мечты», «российский закон» [так называют в обществе принятый закон «об иноагентах»] и заявления премьер-министра Грузии и представителей правящей «Грузинской мечты» о запрете в стране оппозиционных партий.
Что пишет BBC?
«Выбери мир, а не войну» — вот главный посыл «Грузинской мечты», партии, которая находится у власти в Грузии последние 12 лет.
Перед решающим выбором 26 октября война России против Украины играет важную роль в предвыборной кампании правящей партии.
На билбордах изображены разбомбленные украинские церкви, бассейны, сгоревшие автобусы и школьные классы, которые сравниваются с фотографиями мирной жизни в Грузии.
Смысл заключается в том, что оппозиция может втянуть Грузию в войну, подобную украинской, тогда как «Грузинская мечта» обещает мир.
Это мощное послание для страны с населением 3,7 миллиона человек, которая граничит с Россией и пережила короткий, но разрушительный конфликт с соседом в 2008 году.
По словам оппозиции, которая представлена на предстоящих выборах несколькими прозападными коалициями, настоящая угроза заключается в утрате грузинской демократии, а также единственного шанса на вступление в Европейский Союз.
Грузия получила статус кандидата в Европейский Союз в декабре 2023 года, но ЕС приостановил процесс интеграции из-за усиленной антизападной риторики со стороны правящей партии «Грузинская мечта» и спорного закона «об иностранном влиянии», принятого в июне 2024 года.
Этот закон, который весной вывел на улицы десятки тысяч молодых грузинских демонстрантов, требует, чтобы медиа и организации гражданского общества, финансируемые из-за рубежа, регистрировались как действующие в интересах иностранного государства. Демонстранты считали этот закон угрозой для демократии и европейского будущего страны.
Критики утверждают, что закон вдохновлен российским законодательством, которое используется для подавления инакомыслия.
BBC о Грузии
Самый влиятельный человек в Грузии, миллиардер Бидзина Иванишвили, пообещал запретить оппозиционные движения в случае победы партии «Грузинская мечта». Именно он основал правящую партию и в настоящее время является ее почетным председателем.
Он объединяет все оппозиционные группы под названием крупнейшей оппозиционной партии Грузии, называя их коллективным «Единым национальным движением».
«Сегодня коллективное «Национальное движение», поддерживаемое из-за рубежа, пытается прийти к власти путем беспорядков, втягивая страну в войну и хаос, — сказал Иванишвили своим сторонникам в Батуми 10 октября. — Этому нужно положить конец раз и навсегда. Именно поэтому Грузии необходимо, чтобы правящая партия получила конституционное большинство на выборах 26 октября».
Угроза войны и другие «угрозы» занимают важное место в проправительственных медиа.
Среди них — идея о том, что Европа хочет сделать грузинских мужчин геями или что армия «иностранных агентов» из активного гражданского общества и свободных медиа страны является частью заговора «партии глобальной войны», направленного на провоцирование революции.
Оппозиция надеется, что предстоящее голосование на следующей неделе приведет к созданию в Грузии первого коалиционного правительства и положит конец тому, что она называет «однопартийным правлением» «Грузинской мечты».
Однако «Грузинская мечта» под руководством Бидзины Иванишвили уверена, что одержит решающую победу.
«Мы достигли исторического максимума поддержки, в основном благодаря двум факторам. Первый — это обеспечение мира в нашей стране, несмотря на вызовы. Второй — это быстрый экономический рост за последние три-четыре года», — заявил премьер-министр Иракли Кобахидзе 7 октября во время презентации предвыборной программы партии.
Однако критики указывают на растущее количество грузин, которые уезжают на работу за границу. Согласно официальной статистике, в 2023 году в эмиграцию отправились 243 000 человек.
«Если экономика работает так прекрасно, то почему грузины покидают страну?», — задается вопросом Звиад Адзинбая, старший научный сотрудник Школы права и дипломатии имени Флетчера при Университете Тафтса.
BBC о Грузии
Оппозиция жалуется, что власти не организовали достаточного количества избирательных участков за пределами Грузии.
Центральная избирательная комиссия заявила в прошлом месяце, что она откроет 60 избирательных участков в 42 странах.
Европейский союз, США и Великобритания выразили свое мнение о том направлении, в котором «Грузинская мечта» ведет страну — речь идет об откате демократии и о риторике, которая служит исключительно интересам России.
Во вторник,15 октября, Великобритания заморозила ежегодный диалог по вопросам безопасности с Грузией, а британский посол в Грузии выразил обеспокоенность по поводу снижения уровня демократии и антизападной риторики со стороны грузинского правительства.
Кремль утверждает, что не вмешивается во внутренние дела Грузии и заявляет, что Запад прибегает к «наглым попыткам» оказать давление на правительство.
Тем не менее за пределами крупных городов многих грузин геополитика особенно не беспокоит.
В течение нескольких месяцев 66-летний Тамаз Нефаридзе и другие жители Шукрути выходили на протесты перед парламентом, заявляя, что их деревня, расположенная на холме над Чиатурой, разрушается из-за обширной сети подземных шахт.
Они обвиняют в своих бедах горнодобывающую компанию и правительство.
«Я потерял всякую надежду. Не думаю, что приму участие в этих выборах, я больше не верю во все это», — говорит он.
BBC о Грузии