Год после эмиграции. Как сейчас живут россияне в Грузии и что собираются делать дальше
Прошло больше года с момента массового наплыва в Грузию граждан России, покинувших свою страну в знак протеста против начала войны в Украине. В сентябре к ним присоединилась новая волна соотечественников — тысячи россиян, стремящихся избежать мобилизации. По разным данным, сейчас в Грузии живут более 100 тысяч граждан России.
На улицах крупных городов Грузии — Тбилиси и Батуми — на каждом шагу слышна русская речь. Граждане России начинают здесь новую жизнь — работают, учатся, воспитывают детей, ходят по магазинам, снимают квартиры, собираются вместе, гуляют в парках. Открываются российские кафе, магазины и тому подобное. В многочисленных русскоязычных группах в социальных сетях люди предлагают друг другу разнообразные бытовые услуги – уборка квартир, стрижки, маникюр, уроки языка, ремонт сантехники.
Складывается впечатление, что в стране возник параллельный мир, который часто вообще не пересекается с местным.
Тема репортажа JAMnews — каким был этот год для иммигрантов из России и как складывалось сосуществование грузин и россиян.
Однажды февральским вечером 2023 года в небольшом офисе на улице Тараса Шевченко в Тбилиси собрались около 30 человек.
Они по очереди представляются: Катя, учитель химии; Юрий, танцор; Лена, психолог; Анастасия, банкир; Глеб, программист; Стас, фотограф; Николай, музыкант; Кристина, учитель английского языка; Надя, маркетолог; Иван, бизнес-консультант; Иван, бармен; Алиса, косметолог.
За редким исключением, большинство из них из России.
Место их встречи называется Reformum Space. Это пространство для дискуссий, встреч и презентаций, недавно открытое международной организацией Free Russia Foundation, где собираются представители русскоязычного сообщества, проживающего в Грузии.
На этот раз с русскоязычными иммигрантами встречается Николай Левшиц — он приехал в Грузию из Москвы в 2019 году и успел стать настоящим знатоком местной жизни. У него самый большой русскоязычный Telegram-канал в Грузии, на который подписаны около 95 тысяч человек.
После начала войны этот канал стал для многих российских эмигрантов чуть ли не жизненно необходим — здесь они ищут работу, выясняют, как открыть счет в банке, где дублировать ключи от дома, в какую школу отдать детей, куда ходить на йогу и т.д.
- «Если закроют границу, останется только один путь — путь войны». Истории беженцев из России
- «На каждой третьей машине буква Z» — как россиянин добирался из Москвы в Тбилиси
- Бежавшие от войны украинцы в Грузии. Как их приютила страна и какие у них планы
- Из Украины через Россию — судьба украинских беженцев в Грузии
Цель нынешней встречи состоит в том, чтобы пришедшие узнали друг друга, поделились своими потребностями и обсудили решение.
Сидящие в зале встают один за другим и рассказывают свою историю: когда они приехали, какая у них профессия, что их волнует, как они живут в Тбилиси, какие у них планы.
Например, косметолог из Москвы планирует открыть салон красоты, психолог из Санкт-Петербурга предлагает свои услуги русскоязычному сообществу, молодой учитель химии с напарником не могут найти работу в Гори, бармен приглашает всех к себе на улицу Абашидзе.
Левшиц дает им актуальные советы — как жить в Грузии, где искать работу, где купить лучшую рыбу, где есть лучший грузинский сыр и т.д.
Марк, стартапер
Один из выступающих — 34-летний Марк Маркин. Он рассказывает о своих стартапах. В прошлом году, 22 марта, Марк приехал в Тбилиси с женой Кристиной и 11-летним сыном Степаном.
Марк родом из Ульяновска, но уже много лет живет в Москве. С 2009 года работал диспетчером в московском аэропорту Внуково, а за год до войны запустил небольшой бизнес по онлайн-продажам.
24 февраля 2022 года его жизнь перевернулась с ног на голову.
«Перед войной я всячески выражал свой протест против российской политики. А 24-го вопрос встал ребром — либо ты остаешься с ними, либо уходишь».
Марк оставил работу, малый бизнес, оставил все и ушел.
«Я знал, что Грузия — свободная, демократическая страна, победившая коррупцию и бюрократию и находящаяся на пути к Западу. У меня всегда было очень хорошее представление о Грузии, поэтому я и решил приехать сюда. Однако мне тоже было страшно, я не знал, как нас встретят».
Так получилось, что самый первый грузин, которого он встретил в тбилисском аэропорту, теперь стал его лучшим другом. Это Гиви, таксист, который помогает Марку решать все его экзистенциальные проблемы:
«Если раньше я звонил отцу в Москву и просил о помощи, то теперь в такие моменты звоню Гиви. У Гиви есть все инструменты, Гиви знает выход из любой ситуации. Однажды он даже возил нас в Сигнахи».
Марк снял квартиру за 350 долларов в новом жилом комплексе на окраине Тбилиси.
«Тогда цены были низкими. Сейчас, насколько я знаю, она стоит вдвое дороже. Это очень хорошая большая квартира. В этом поселке проживают много представителей разных стран».
Жена Марка Кристина преподает английский язык и продолжает работать удаленно. Марк же остался безработным и думал, что делать в Грузии. Они с Кристиной решили открыть клуб английского языка. Они встречаются в одном из азиатских ресторанов и общаются по-английски.
- Как война в Украине повлияла на рынок недвижимости Грузии
- Из России с наличными: россияне бегут, Грузия процветает
- «Как будто снова началась война». Что думают о мобилизации россияне, проживающие в Грузии
«Никто никого не учит, мы просто сидим и разговариваем, для практики. Мы находимся в чужой стране и мы все хотим улучшить наш английский. У нас также есть бюро французского языка, но желающих меньше».
Понемногу клуб разрастался, и сегодня в него входят уже около 500 человек. Половина небольшого членского взноса направляется в украинские фонды помощи. Марк и Кристина уже перевели в фонд «Выбери помощь» более шести тысяч лари [около $2 330].
«В Telegram-каналах у нас около 800 человек. 90 процентов — россияне, хотя есть и украинцы, белорусы, европейцы и азиаты. В таких группах вы получите самый правильный и быстрый ответ о Грузии, все всё знают».
В это же время Марк вновь занялся бизнесом — перевозками из Грузии в Россию и обратно. Офис Марка, открывшийся 23 января, является филиалом большой компании СДЭК.
«Мы можем отправить товар из любой точки Грузии в любую часть России. Наши услуги очень дешевые. Например, отправить небольшую посылку из Грузии в Новосибирск стоит всего 27 лари [около $10]».
Марк и Кристина много работают и у них мало времени на развлечения. Марк любит гулять по проспекту Чавчавадзе в центре Тбилиси. В выходные они часто ходят в кино.
11-летний Степан начал изучать английский язык в международном классе грузино-американской школы. В его классе 12 учеников, четверо из которых из России, остальные — из Египта, Китая, Вьетнама.
«У него очень хорошие отношения с другими детьми, и ему здесь нравится, хотя он часто спрашивает меня, когда мы идем по улице и он видит на стенах разные надписи о русских: «Папа, почему о нас так пишут, что мы сделали такого?» Я объясняю, что мы сделали, что это заслуженные слова и их нужно терпеть.
Мне стыдно. Я ничего не могу сказать. Я не могу изменить свое правительство, и единственное, что я мог сделать, — это уехать из России и попытаться дать своему сыну лучшее будущее. Если бы я остался там, меня бы посадили в тюрьму, и я не смог бы помочь своей стране или своей семье. Здесь я хотя бы могу написать на стене: Russia, fuck off from Ukraine and Georgia».
Катерина, активистка
30-летняя Катерина Кильтау была объявлена иностранным агентом в России в 2021 году из-за ее оппозиционной деятельности. Началась бы война или нет, она все равно уехала бы из России.
5 марта Катерина прибыла в Тбилиси с миссией помочь украинцам. Вместе с друзьями она создала группу Emigration For Action, которая помогает украинским беженцам и стала одним из центральных мест встречи русскоязычной общины.
Лекции, антивоенные фестивали, дискуссии и различные образовательные мероприятия о российской политике и пропаганде проходят на узкой улочке Вифлеема в Старом Тбилиси. В то же время с помощью различных доноров команда ежедневно помогает украинским переселенцам.
«Мы работаем каждый день, поэтому чувствуем и помним, что каждый день — война. Каждый день, каждую минуту мы чувствуем ответственность за людей, которым помогаем».
В мероприятиях принимают участие в основном представители русскоязычного сообщества. Гости тоже русскоязычные.
Несколько раз у них бывали и грузиноязычные гости, однако, по словам Катерины, найти таких людей достаточно сложно и вообще заинтересовать грузин посещением их мероприятий практически невозможно.
«Мы знаем, сколько вреда Россия принесла Грузии, и поэтому понимаем, почему грузины не хотят, чтобы здесь были русские. В то же время мы явно находимся в собственном пузыре, боимся вступать в общение с грузинами и мало что делаем для интеграции. Однако необходимо вести диалог и совместно работать над проектами для достижения общей цели».
Катерине повезло, она снимает квартиру в центре Тбилиси всего за 600 лари [около $233].
«Это старый тбилисский дом, и я его очень люблю, но я чувствую большую ответственность за всех тех студентов, которые больше не могут найти квартиру из-за нас».
Постепенно Тбилиси стал для Катерины родным. Она любит улицы, по которым ходит каждый день, магазин, где покупает продукты.
«Несмотря на сложный грузино-российский контекст, гостеприимство грузин поистине уникально. У меня не было ни одного случая агрессии. Наоборот, все пытаются помочь».
Также уникальным для меня является тот факт, что почти все здесь говорят на нескольких языках. В России, например, это большая редкость. Сейчас я понимаю, как много в нас империалистических притязаний».
Многое держит Катерину в Тбилиси, но она уже на пути в Германию.
«Я планирую поехать в Германию и осмотреться. Надеюсь, я буду там в ближайшие шесть месяцев. Планирую увеличить масштаб проекта, чтобы иметь возможность помочь еще большему количеству людей и дать знать большему количеству людей, что не все русские плохие».
Егор, фотограф
34-летний Егор приехал в Грузию со своей девушкой сразу после начала войны. Сначала жили у друга, потом у друга друга, с которым жили и другие друзья. Потом они переехали к другому знакомому друга и, наконец, нашли отдельную квартиру.
«Нам она понравилась с самого начала. Это старая, полностью деревянная квартира. Мы сразу сняли ее, а когда в тот же вечер проверили, у нее уже было 700 просмотров».
Егор Слезяк — фотограф. В Москве у него было много заказов: снимал репортажи, портреты, рекламу, еду, интерьеры. В Тбилиси же ему очень сложно найти работу.
«Я несколько раз выполнял заказы для голландской газеты, однажды снял видео для Национальной галереи, вот и все. Я понимаю, что рынок фотографии в Грузии очень мал, и даже грузинам трудно найти работу».
Поэтому он несколько раз возвращался на некоторое время в Москву.
«У меня здесь нет никакого дохода. Мне предложили небольшую работу в Москве, и я не смог отказаться, поэтому поехал. Это было очень странное чувство. Когда ты уезжаешь из своей страны, потому что ты полностью отчужден от того, что там происходит, а потом возвращаешься, чтобы получать деньги, это очень неприятный компромисс».
Подруга Егора Данин тоже художница — создает современные инсталляции из старых гобеленов. Ее работы также трудно продать.
«Когда у тебя нет дохода, все дорого. Овощи и молочные продукты в Тбилиси можно купить очень дешево, но в цело, могу сказать, что цены в Тбилиси и Москве примерно одинаковые».
Первые три месяца после приезда Егор и Данин фактически не выходили из дома, у них не было настроения развлекаться. Даже сейчас большую часть времени они проводят дома или в гостях у друзей, которых насчитывается 15-20 человек. В основном это иммигранты. Несколько раз они ходили в оперу — смотрели «Кармен», «Жизель» и «Пиноккио».
«В эмиграции хороший знакомый становится другом. У нас есть друг из Тбилиси, владелец нашей квартиры. У нас с ним очень хорошие отношения.
Когда идешь по городу и везде видишь украинские флаги, каждую минуту вспоминаешь, что идет война, и невозможно чувствовать себя хорошо. Те, кто остался в России, наверное, стараются не замечать происходящего и продолжают свою повседневную жизнь. А я всегда помню, что делает моя страна, и что я русский.
Я всегда чувствую, что никто не рад тому, что я здесь. Я знаю, что грузины ждут, когда же мы уедем. Это очень неприятно, но вполне объяснимо. Поэтому у нас нет другого выбора, кроме как адаптироваться».
Кто приехал в Грузию?
Точной статистики о том, сколько граждан России прибыли в Грузию после 24 февраля 2022 года, нет.
Согласно данным погранпереходов, с марта по ноябрь 2022 года границу Грузии пересекли один миллион 274 тысячи граждан России. Но кто-то из них был просто туристом, а для кого Грузия была транзитной страной и потом они уехали куда-то.
В последнее время некоторые эмигранты стали вновь ездить в Россию, а потом возвращаться в Грузию.
По последним данным, опубликованным МВД, в настоящее время в Грузии находятся около 113 тысяч граждан России.
Волна миграции из России делится на две части: «февральскую» и «сентябрьскую».
29-летняя Катя Чигалейчик — социальный антрополог, занимается исследованиями, а после переезда в Тбилиси стала изучать тему миграции граждан России в Армению и Грузию в рамках проекта «Исход-22».
По ее словам, большинство людей, приехавших в Грузию из России, — это в основном молодые люди 1980-90 годов рождения, имеющие высшее образование и профессию. Большинство из них из Санкт-Петербурга и Москвы.
Существует мнение, что вторая волна эмигрантов, прибывших после «сентября», т.е. после объявления частичной мобилизации в России — это преимущественно люди из регионов. Однако, по мнению Кати, это не так, и большая часть второй волны — граждане России, приехавшие из больших городов.
По словам Кати, 50 процентов иммигрантов из России в Грузии — программисты и ИТ-специалисты. Это самая многочисленная группа с удаленной работой и относительно высокими зарплатами. Они живут в Грузии как туристы — ездят по разным местам, осматривают достопримечательности. Только продолжительность этих поездок нетуристическая — путешествие длится месяцами.
«Они по большей части замкнуты в себе и менее вовлечены в повседневную жизнь Грузии».
Вторая группа – это творческие люди. Музыканты, дизайнеры, художники, которые в России потеряли все и сейчас находятся в безвыходном положении — ищут работу и вынуждены начинать жизнь с нуля.
Третья группа – люди, которые начали здесь бизнес и их финансовое положение относительно лучше, чем у остальных.
Четвертая группа — это «сентябрьские» иммигранты, которые на родине занимались физическим трудом и сейчас ищут такую же работу в Грузии.
30-летняя Анастасия Буракова, помогающая политэмигрантам из России в рамках проекта «Ковчег», также занимается вопросами миграции российских граждан.
«Представители первой волны эмигрантов — это в основном те, кто выступал против российской политики, участвовал в оппозиционных выступлениях и просто не мог остаться в России после начала войны. Вторая волна, пришедшая после объявления частичной мобилизации, более разнообразна. Однако в значительной степени эти люди также являются политэмигрантами».
По словам Анастасии, на данном этапе в Грузии находятся около 2 500 активистов и политэмигрантов с российскими паспортами.
Сосуществование грузин и россиян?
Граждане Грузии и выходцы из России уже больше года живут под одним небом, хотя отношения у них довольно сложные.
Российские граждане, с которыми мы разговаривали, рассказали, что знают несколько правил, которые необходимо соблюдать в Грузии.
Например, первое правило — не обращаться к молодежи по-русски.
«И вообще, следует держаться от них подальше. Им не нравится наше присутствие здесь», — сказал 21-летний Глеб, который вместе с тремя друзьями снимает квартиру в Тбилиси. Это программисты из Санкт-Петербурга, приехавшие в Тбилиси в апреле 2022 года.
С другой стороны, как нам сказали, гражданам России очень легко общаться с людьми старше 50-60 лет — они более дружелюбны и ничего не имеют против общения по-русски.
«Я начинаю говорить только по-английски, никогда не говорю по-русски. Но во многих случаях продавец овощей или таксист разговаривают со мной по-русски», — рассказывает фотограф Егор.
«Общение иногда бывает очень забавным, прежде чем мы определимся, на каком языке говорить, — рассказывает Катерина Килтау, — я всегда говорю первые несколько слов по-грузински, потом продолжаю по-английски, при этом люди понимают, что я русскоязычная, и, если они знают русский, то сами начинают говорить на нем. Иногда мы говорим на нескольких языках одновременно».
Несмотря на это, все сходятся во мнении, что общение между местным населением и россиянами на данный момент не выходит за рамки разовых контактов.
«Грузины очень вежливые и приветливые люди, — говорит Катя Чигалейчик, — поэтому они изо всех сил стараются не показывать, как мы надоели. Мы приехали к ним из враждебной страны, мы принесли слишком много новых проблем, и они только и ждут, когда мы уедем. Никто не говорит нам об этом прямо, но мы это знаем и чувствуем».
22-летний Артем, друг Глеба, говорит, что они общаются только с хозяином квартиры, да еще с людьми, которые работают в магазине и кафе. Ни с кем в Тбилиси они не подружились:
«Мы стараемся не попадаться здесь на глаза людям. Нас здесь явно не любят. Мы это понимаем, но у нас нет выбора. Я признаю, что мое поколение мало что знало о грузинах. У пожилых людей есть воспоминания о контактах друг с другом в советское время, а у нас нет. Это место нам чуждо, как и мы чужие грузинской молодежи», — говорит Артем.
«Об августовской войне [2008 года] я имел смутное представление, знал, что что-то произошло, но не интересовался, почему и как. В целом люди в России менее вовлечены в политику. Что оказалось большой ошибкой. И люди здесь очень политизированы, поэтому они не допустили принятия закона об иностранных агентах, в отличие от нас», — рассказывает Глеб.
В Telegram-чатах, которые массово создают мигранты, можно прочитать различные отзывы о жизни в Грузии.
Особенно хвалят грузинский климат и еду. Удивляются тому, что грузины громко разговаривают, уровню их вовлеченности в политику, а также тому, что они не разуваются в гостях. Что касается цен, то многие пишут, что цены в Грузии уже сопоставимы с московскими.
«Да, между грузинами и русскими много различий на уровне бытовой культуры. Особенно заметно то, что на улицах полно собачьих экскрементов, я не знаю, как и зачем вы это терпите», — говорит Артем.
Местные жители, опрошенные JAMnews, неоднозначно относятся к въезду в Грузию большого количества граждан России.
Часть населения считает, что российские мигранты оживят экономику страны. Другие же видят опасность с учетом оккупации грузинских территорий и исторического контекста.
Большинство опрошенных JAMnews говорят, что хотя они постоянно слышат русскую речь на улице, но либо никогда, либо редко имели личный контакт с россиянами.
У Таты Амашукели маленькие дети, и она каждый день водит их на прогулку в парк.
«На детской площадке много русских, тоже с детьми, мы встречаемся каждый день. Улыбнемся друг другу в знак приветствия, но другого общения не было. Они никогда не выражают желания вступить в контакт. Они разговаривают друг с другом, очень тихо. Однажды девушка спрашивала кого-то по телефону, где можно купить зимний комбинезон для ребенка. Хотя поблизости были местные матери, и она могла бы спросить нас, но не сочла нужным», — рассказывает Тата.
43-летняя Тамара видит проблему не конкретно в человеке русской национальности, а в большом количестве российских граждан:
«На самом деле в Грузии меняется национальный состав. Я живу в центральном районе Тбилиси, и каждый второй человек на улице русский. Я никоим образом не хочу, чтобы у вас сложилось впечатление, будто я разделяю людей по национальности. Это фашизм. Я просто думаю, что об этом должны думать не мы, граждане, а правительство — ввести визовый режим или какой-то контроль. А то не пускают диссидентов, борцов с путинским режимом, а вместо них приезжают люди, которые просто не хотят получить пулю на войне».
Согласно опросу общественного мнения, проведенному NDI и опубликованному в феврале 2023 года, 69 процентов жителей Грузии считают, что приток большого количества граждан России может оказать негативное влияние на страну. И только 17 процентов считают, что это окажет положительное влияние.
Среди грузин существуют много мифологических, инстинктивных страхов, которые совершенно беспочвенны, говорит политолог, бывший государственный министр Грузии по вопросам примирения и гражданского равноправия Паата Закареишвили:
«Грузины опасаются, что русские пришли со злыми намерениями и что в будущем Путин использует их присутствие в Грузии против нас. Путину не нужно отправлять в Грузию десятки тысяч граждан России, а потом нападать на нас. Более того, ему вообще не нужен повод для этого. Он может взорвать что-нибудь в Цхинвали и обвинить грузин, для него это не составит труда».
По его мнению, куда более реалистично опасение, что россияне составят конкуренцию грузинам на местном рынке в бизнес-сегменте:
«Они более подготовлены, чем грузины, во многих областях, и устроиться на работу им вполне возможно. Более того, в некоторых случаях повысилось и качество обслуживания. Например, я слышал, что русский чинил компьютер эффективнее и качественнее, чем грузин. Они более квалифицированы и конкурентоспособны, и это может дать повод опасаться, что они займут место грузин».
Катя Чигалейчик, изучающая русских мигрантов в Грузии и Армении, подтверждает, что за этот год контакты между русской общиной и местным населением были минимальными, и тому имелись разные причины.
По ее словам, Грузия резко отличается от Армении, поскольку факт оккупации территорий существенно определяет поведение русских мигрантов в Грузии:
«Многие россияне думают, что чрезмерная активность с их стороны будет раздражать грузин, мол, для них мы все оккупанты, лучше сидеть сами по себе и не быть слишком активными».
По мнению Кати, русское сообщество вообще очень закрыто и часто не выходит за пределы своего окружения. Соответственно, в Тбилиси есть т.н. «русские» места, где собирается только русскоязычная община. Таков, например, бар Koshini, из которого открывается вид на Cтарый Тбилиси.
«В основном мы общаемся только между собой и практически не общаемся с грузинами. В большинстве случаев у нас здесь те же друзья, с которыми мы дружили в России. Круг людей вокруг нас практически не изменился».
«Русские» места, где нет грузин
Бар Koshini был открыт 29-летним Артемом Гриневичем в мае 2022 года с целью создания мультикультурного пространства для социализации людей из разных стран и их интеграции в грузинское общество. Но эта идея так и не была реализована – большинство посетителей бара русскоговорящие.
В баре постоянно организуются концерты, кинопоказы, караоке, дискуссии, театральные представления. Несмотря на большое желание Артема, грузины в его бар не ходят.
«Абсолютно понятно, почему русским в этой стране не доверяют и по возможности избегают отношений с нами. У нас было несколько мероприятий, на которые пришли грузины, но их было немного. Найти местного человека, который придет сюда и поучаствует в каком-либо мероприятии, практически невозможно».
Артем пытался нанять грузинский персонал. Даже предлагал им более высокую зарплату, но никто не откликнулся.
«Мы чувствуем себя очень ответственными за то, что из-за нас все стало так дорого. Поэтому мы очень хотим иметь грузинских сотрудников и платить им больше. Все относятся к нам очень вежливо, но никто не хочет вступать с нами в контакт».
Бар Koshini Артема Гриневича — еще одно из популярных мест встреч русской общины. Сообщество завсегдатаев бара составляет около 500 человек.
Также «русскими» заведениями считаются «Грааль», Chacha Time и Ploho Bar. Помимо развлекательных пространств, есть много мест для общественно-политических встреч: Dom, Reforum Space, Antizona и др. В районе Вера в центре Тбилиси много мест для проведения культурных мероприятий: книжный магазин «Аудиториум», Kera Space, Dissident Books, Bumaga и т.д.
Что происходит за пределами Тбилиси?
26-летний Денис Кузнецов приехал в Грузию после объявления частичной мобилизации осенью 2022 года.
Он поселился в Батуми, потому что ему там намного проще общаться.
«Я не мог найти работу в Тбилиси. Там надо говорить по-грузински, и вообще к людям, говорящим по-русски, относятся не очень хорошо. Я опасался сказать что-то по-русски, приходилось говорить по-английски. Здесь со мной легче говорят по-русски. В Батуми мне легче найти работу, и я чувствую себя здесь лучше».
В России Денис был актером, сейчас работает в батумском баре. Его зарплата составляет 800 лари [около $310], но в случае щедрых гостей он может заработать 1 800 лари [около $700] в месяц.
Из-за плотного графика и низкого дохода Денис не может путешествовать.
«Я был бы счастлив иметь удаленную работу, как другие, и увидеть Грузию: здесь красивая природа, хорошие люди, теплый климат. Это идеальная страна, если у вас есть деньги, но я не могу себе этого позволить. В рабочие дни меня там кормят, а в остальные дни я должен сам себя кормить, платить за квартиру — это непросто. Я даже не могу позволить себе ноутбук».
Денис подружился с русскими, украинскими и белорусскими эмигрантами в Батуми. Они собираются вместе и играют в настольные игры. Иногда присоединяются и некоторые грузины. По вечерам он гуляет по пляжу.
Он даже не думает возвращаться в Россию. «У меня неделю было высокое давление, чтобы проанализировать, что делает моя страна».
Денис планирует поехать в Германию и надеется быть там в мае.
Что будет дальше?
Для многих россиян Грузия является своего рода транзитным пространством, где они обдумывают свои дальнейшие планы после поспешного бегства из России.
Однако есть и те, кто пока никуда уезжать не собирается и намерен остаться в Грузии надолго.
По словам Кати Чилагейчик, скоро их станет больше, ведь шенгенская зона закрыта для россиян, а Казахстан и Турция также усложнили правила:
«Еще больше людей приедут и останутся здесь, поэтому нам нужно начать выстраивать отношения с местными. Для этого, в первую очередь, русские иммигранты должны хорошо понимать, где они находятся. Сегодня все уже знают, что нужно делать, чтобы быть «хорошим русским»: надо сказать, что 20 процентов Грузии оккупировано Россией, надо сказать «привет» и «я против войны». Эти фразы стали своего рода визитными карточками. Все их уже выучили, но во многих случаях люди понятия не имеют, что на самом деле означают эти фразы и какова история грузино-российских отношений».
«Русские знают, что Грузия оккупирована Россией, и эта тема очень болезненна для грузинского общества. Однако, помимо этих знаний, российские граждане зачастую не знают, как себя вести, и это вызывает еще большее раздражение», — говорит основатель «Ковчега» Анастасия Буракова.
По ее словам, 70 процентов граждан России не имеют заграничных паспортов.
«Это означает, что они никогда не были за границей, и многие из них просто понятия не имеют, как себя вести».
В свою очередь, активисты пытаются восполнить эти «пробелы» лекциями и тренингами.
Например, в клубах русским иммигрантам рассказывают историю грузино-российских отношений и объясняют, почему их присутствие в Грузии может быть неприятно местным жителям.
Встречи такого типа проходят в баре Koshini, а также в офисе Emigration For Action, в конференц-пространстве Reformum Space и других местах.
«Во время мобилизации приехали очень много русских, которые понятия не имели об оккупации», — говорит основатель бара Koshini Артем Гриневич.
«Они были удивлены, почувствовав странное отношение. Мы организовали для них специальное мероприятие и объяснили, что происходит. Мы говорили об Абхазии, Южной Осетии, войне 2008 года и оккупации. Мы также сообщаем им, сколько проблем мы доставили грузинам, даже в плане повышения цен».
Катя Чилагейчик также организовала несколько закрытых мероприятий, на которых встречались грузинские и российские представители из разных сфер.
«Мы встречались с грузинскими и российскими журналистами, феминистками, активистами ЛГБТ-сообщества. Такие встречи необходимы для обмена опытом, знаниями и проблемами друг с другом. Однако встречи проходили в условиях полной закрытости, и мы ничего не публиковали в социальных сетях».
По мнению активистов, с одной стороны, российские эмигранты должны преодолеть свой страх перед отношениями с грузинами, а с другой стороны, грузины также должны стать более открытыми и признать, что не все россияне являются оккупантами.
«Я хочу сказать грузинам, что то, что часто выглядит как империалистическое, колониалистское отношение, на самом деле является страхом и замешательством. Очень важно делиться друг с другом своими страхами, неудовлетворенностью и желаниями. Я, например, хочу, чтобы грузины прямо спросили нас — как давно вы здесь? почему вы приехали? И мы дадим им прямой ответ и скажем, что у нас просто не было другого выхода. Только индивидуальные и человеческие отношения разрушат стену, построенную между нами».