Под прицелом оказались журналисты, ведущие ток-шоу, сценаристы мыльных опер, депутаты и даже премьер-министр" />

Госкомитет по языку не доволен уровнем владения родным языком в Армении

Под прицелом оказались журналисты, ведущие ток-шоу, сценаристы мыльных опер, депутаты и даже премьер-министр

В Армении 21 февраля отмечается день родного языка. Накануне праздника председатель Государственного комитета по языку Давид Гюрджинян выступил с подробным анализом — насколько жители страны владеют родным языком, какие ошибки самые частые, кто чаще нарушает языковые нормы.

Армянский язык в Грузии: «за» и «против» его статуса государственного языка

Россия снова предлагает Армении присвоить русскому языку статус официального

Уехать из столицы преподавать в далеком селе — почему?

Где самые большие проблемы

Хуже всего, по мнению эксперта, на родном языке говорят герои армянских сериалов. То есть сценаристы пишут для актеров диалоги с использованием недопустимых выражений.

«Понятно, что персонажи представляют различные слои общества с присущим им сленгом, но нельзя переходить на пошлость, уличный жаргон, язык должен быть правильным, естественным и живым», — заявил Гюрджинян.

Но мыльные оперы – не единственная проблема. Не особо утешительная картина сложилась, по словам председателя госкомитета по языку, и в телевизионных ток-шоу. При этом, как сказал Гюрджинян, на армянском хуже говорят не гости передач, а сами ведущие.

Телеканалы и другие медиа находятся под особым прицелом комитета.

«Мы фактически «дышим в затылок» телеведущим, отслеживаем грамотность их речи, представляем свои рекомендации, а также стимулируем использование литературного языка», — сообщил Гюрджинян.

Чтобы улучшить знания представителей «четвертой власти», комитет рассылает медиаресурсам свои рекомендации, в которых поясняет, как правильно писать и произносить те или иные слова.

Премьера тоже не забыли

Премьер-министр Армении, по словам эксперта, тоже иногда забывает про нормы литературного языка. В его речи, по мнению Гюрджиняна, можно уловить иностранные слова – при том, что у этих слов есть свои аналоги на родном, армянском.

«Речь премьера в целом грамотная и правильно поставленная, однако в особо эмоциональные моменты он теряет контроль и может использовать не совсем классический армянский язык», — считает председатель госкомитета по языку.

Оказывается, эта структура теперь прослеживает владение родным языком всеми официальными лицами. По словам Гюрджиняна, в комитете есть отдельный сотрудник, который следит за выступлениями депутатов и представляет им предложения, как исправить свою речь.

Однако в случае с депутатами Гюрджинян делает скидку на их возраст:

«Депутаты еще молоды, они должны обращать внимание на языковые ошибки. Пока мы только представляем им общие замечания, но если они не отреагируют, мы будем вынуждены назвать «нарушителей» поименно».

Внимание к языку – в приоритетах правительства

В недавно принятую программу правительства включены положения об армянском языке. Правительство считает своей целью на ближайшие пять лет «распространение литературного армянского языка, развитие и укрепление знаний и владения литературным армянским – с дошкольного возраста».

Для этого предлагается производство образовательных и познавательных телепередач, мультфильмов и фильмов. В программе правительства особо оговаривается необходимость «очищения» всего телеэфира от низкопробной языковой продукции.


Читайте также